For the Adherent of Pop Culture
Adventures of Jack Burton ] Back to the Future ] Battlestar Galactica ] Buckaroo Banzai ] Cliffhangers! ] Earth 2 ] The Expendables ] Firefly/Serenity ] The Fly ] Galaxy Quest ] Indiana Jones ] Jurassic Park ] Land of the Lost ] Lost in Space ] The Matrix ] The Mummy/The Scorpion King ] The Prisoner ] Sapphire & Steel ] Snake Plissken Chronicles ] Space: 1999 ] Star Trek ] Terminator ] The Thing ] Total Recall ] Tron ] Twin Peaks ] UFO ] V the series ] Valley of the Dinosaurs ] Waterworld ] PopApostle Home ] Links ] Privacy ]
Website hosting fees are becoming more expensive every year. Hosting fees used to be reasonable, but the market has changed to where the first year is fine, but after that fees start to soar, and changing hosts frequently is a tedious and time-consuming process. And, unfortunately, the site ads aren't covering it. If you can, please consider a small donation to PopApostle with the PayPal button below...any amount is appreciated. Thank you!

If donations are strong enough, I will eliminate the site ads.
Besides the ongoing studies already progressing, coming soon to PopApostle,
Space: 1999!

"I'd buy that for a dollar!"

Episode Studies by Clayton Barr
enik1138
-at-popapostle-dot-com

Indiana Jones: Dragon by the Tail Indiana Jones
"Dragon by the Tail"
The Further Adventures of Indiana Jones
#19
Marvel Comics
Story, Script, and Pencils: Larry Leiber
Inks: Jack Abel (Page 1), Vince Colletta
Letters: Rick Parker
Colors: Rob Carosella
Cover: Bret Blevins
July 1984


Indy is made aware of a possible frozen dragon worshipped by cavemen in the Himalayas.

 

Notes from the Indiana Jones chronology

 

This story takes place in 1936.

 

Didja Know?

 

This story takes place chronologically out of publication order of the surrounding issues of The Further Adventures of Indiana Jones. This issue (#19) was apparently a filler tale, as the end of issue #18 ("The City of Yesterday's Forever") leads almost directly into the opening of issue #20 ("The Cuban Connection"), which 3-part story continued into issues 21 and 22. Hence, PopApostle has placed this standalone story after issue #22 ("End Run").

 

Notes from The Lost Journal of Indiana Jones

 

The Lost Journal of Indiana Jones is a 2008 publication that purports to be Indy's journal as seen throughout The Young Indiana Chronicles TV series and the big screen Indiana Jones movies. The publication is also annotated with notes from a functionary of the Federal Security Service (FSB) of the Russian Federation, the successor agency of the Soviet Union's KGB security agency. The KGB relieved Indy of his journal in 1957 during the events of Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull. The notations imply the journal was released to other governments by the FSB in the early 21st Century. However, some bookend segments of The Young Indiana Chronicles depict Old Indy still in possession of the journal in 1992. The discrepancy has never been resolved. 

 

The journal as published does not mention the events of this issue, going from the end of Raiders of the Lost Ark in 1936 to Indy's recovery of the Cross of Coronado in 1938 in The Last Crusade.

 

Characters appearing or mentioned in this issue

 

Tommy

Indiana Jones

the Colonel (mentioned only)

Professor Kobayashi (in flashback only, deceased)

Japanese archeologists (in flashback only)

cavemen

General Shimada

General Makimura

Japanese soldiers

Kobayashi's daughter

temple guardians

Gunichi

Yasu

Japanese kids

festival goers 

 

Didja Notice?

 

The story opens with Indy parachuting out of a plane near Mount Manaslu, Nepal. This is an actual mountain in the Himalayan range of Nepal, the eighth-highest mountain in the world at 26,781 feet above sea level. The airplane seen here is likely intended to be a Douglas DC-3.

 

Before bailing out of the plane, Indy thanks his friend Tommy and tells him he'll see him in Shanghai. Shanghai is the most populous city in China. It is nowhere near Mount Manaslu, so I don't know how Indy planned to get there! The reunion is not depicted in the story.

 

After landing in the snowy Himalayas, Indy finds a cave to shelter in, builds a fire, and rereads a letter he recently received from a Japanese colleague, Professor Kobayashi, whose life he saved two years ago. Kobayashi has written to him to pay off the life debt, about an expedition he was on last month to find a lost primitive tribe in the Himalayas. The expedition met with success in the northwest sector of Mount Dhubri when they met descendants of prehistoric cave-dwellers. Mount Dhubri appears to be fictitious, though there is a district (and city) by the name of Dhubri in the Indian state of Assam, not far from the Himalayan range (though about 400 miles from Manaslu).

 

On page 4, General Makimura tells Professor Kobayashi that their country will be at war in a few years, when they are ready to fulfill a destiny as a great imperial power and drive the foreigners from the Pacific. This is meant to be a foreshadowing of the Japanese involvement in WWII.

 

After finishing his rereading of Kobayashi's letter of an alleged dragon frozen in the ice of the Himalayas, Indy agrees with Kobayashi's reckoning that his debt to Indy is repaid, if, Indy thinks, your fantastic dragon yarn is true--and not just so much sukiyaki! Indy's use of sukiyaki here as a pejorative is a bit odd; I've not been able to find other examples of the term used in that way. Sukiyaki is a Japanese hot pot dish of thinly sliced meat with vegetables.

 

On page 5, Indy reflects that, before he took off for Nepal, he radioed a U.S. base in Burma about his mission to seek out this alleged frozen dragon the Japanese wanted to recover as a potential military weapon. Burma is a country in Southeast Asia, now more commonly known as Myanmar.

 

When Indy sees that the Japanese troops have successfully cut out a block of ice containing the frozen dragon on page 6, he says to himself, "The sons of the Rising Sun have beaten me to it!" Japan is known as the Land of the Rising Sun.

 

On page 8, Indy refers to himself as "Jonesy". Years later, Indy's partner in a number of spy missions for the U.S. and U.K. in the 1940s-50s, George McHale, would call him by that nickname, as seen in Kingdom of the Crystal Skull (and also referred to in The Dial of Destiny).

 

On page 9, Indy laments that the Japanese are getting away with the frozen dragon that they intend to unleash as a weapon against Uncle Sam. "Uncle Sam" is a common personification of the United States government.

 

The cavemen show Indy and old parchment with writing which he determines is pre-Indic. "Indic" refers to a subgroup of Indo-European languages spoken in the north of the Indian subcontinent. Pre-Indic would indicate language in the region before about 1500 B.C.

 

Several weeks after the Japanese escape with the dragon in tow, Indy sneaks into the island country, looking for Professor Kobayashi. He learns from Kobayashi's daughter that her father committed hara-kiri over the disgrace of his betrayal of his country by confiding the military's plans for the dragon. Hara-kiri (or seppuku) is a Japanese ritual suicide by disembowelment with sword.

 

On page 15, Indy jokingly refers to the two temple guards he's defeated as Laurel and Hardysan. Laurel and Hardy (Stan Laurel and Oliver Hardy) were a British-American comedy team during the early film era. San is a Japanese honorific, typically added to the end of a name, as Indy does here.

 

On page 17, panel 3, Shimada's name is misspelled "Shamada".

 

On page 21, Indy begins reading the pre-Indic chant on the parchment, thinking, "Here goes--Indiana accent and all!" Did the story's author presume that the "Indiana" name of the character meant he was from the state of Indiana? This comic book was written before the "Indiana" nickname was revealed to be based on the name of the character's beloved dog when he was a boy, as originally revealed in The Last Crusade, released in 1989. And, as far as was shown in the variious "young Indy" adventures, he never resided in the state of Indiana.

 

At the end of the story, Kobayashi's daughter bids Indy, "Sayonara." This is Japanese for "good bye."

 

Back to Indiana Jones Episode Studies